Violence domestique

page suivante       page précédente

Miroir, miroir, suis-je la plus belle?

MARTIAL : D'origine espagnole, Martial vient tôt à Rome. De grands personnages lui accordent soutien et moyens de subsistance. Il participe à la vie mondaine. Il termine ses jours dans sa patrie. Il est l'auteur de nombreuses épigrammes le plus souvent cinglantes pour ses contemporains

Autres textes de Martial  Retour à la table des matières  Index général

 

Unus de toto peccaverat orbe comarum
   anulus, incerta non bene fixus acu :
hoc facinus Lalage speculo, quo viderat, ulta est
   et cecidit saevis icta Plecusa comis.
Desine iam, Lalage, tristes ornare capillos,
   tangat et insanum nulla puella caput.
Hoc salamandra notet vel saeva novacula nudet,
   ut digna speculo fiat imago tua.

MARTIAL, Epigrammes, II, 66.

   vocabulaire

Une seule boucle détonnait dans la tour de ses cheveux,
une seule boucle, mal fixée par une épingle peu sûre :
ce crime, Lalagè l'a châtié avec le miroir qui le lui avait fait voir
et Plecusa est tombée, immolée à cette cruelle coiffure !
Cesse donc, Lalagè, de parer tes sinistres cheveux
et qu'aucune fille ne touche ta tête malade.
Qu'une salamandre la marque d'infamie ou qu'un rasoir brutal la dénude
pour que ton image soit digne de ton miroir.

MARTIAL, Epigrammes, II, 66.

 

acus, us, f. : l'aiguille
anulus, i, m. : l'anneau, la boucle de cheveux
bene, adv. : bien
cado, is, ere, cecidi, casum : tomber
capillus, i, m. : le cheveu
caput, itis, n. : la tête
coma, ae, f. : la chevelure, les cheveux
de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de
desino, is, ere, sii, situm : cesser
dignus, a, um : digne
et, conj. : et. adv. aussi
facinus, oris, n. : 1. l'action, l'acte 2. le forfait, le crime
figo, is, ere, fixi, fixum : planter, transpercer, arrêter, fixer
fio, is, fieri, factus sum : devenir
hic, haec, hoc : adj. : ce, cette, ces, pronom : celui-ci, celle-ci
iam, adv. : déjà, à l'instant
ico, is, ere, ici, ictum : frapper
imago, inis, f. : l'imitation, l'image
incertus, a, um : incertain
insanus, a, um : fou, aliéné
Lalage, inv. : Lalagè (nom grec)
non, neg. : ne...pas
noto, as, are : marquer, noter
novacula, ae, f. : le rasoir
nudo, as, are : 1. mettre à nu, déshabiller 2. dépouiller, piller 3. priver 4. dévoiler
nullus, a, um : aucun
orbis, is, m. : le cercle, le globe. - terrarum : le monde
orno, as, are : orner, équiper
pecco, as, are : commettre une faute, détonner
Plecusa, ae, f. : Plecusa (nom grec)
puella, ae, f. : la fille, la jeune fille
quo, 1. Abl. M. ou N. du pronom relatif. 2. Abl. M. ou N. du pronom ou de l'adjectif interrogatif. 3. Faux relatif = et eo. 4. Après si, nisi, ne, num = aliquo. 5. Adv. =où ? (avec changement de lieu) 6. suivi d'un comparatif = d'autant 7. conj. : pour que par là
saevus, a, um : cruel
salamandra, ae, f. : la salamandre
speculum, i, n, : le miroir
sum, es, esse, fui : être
tango, is, ere, tetigi, tactum : toucher
totus, a, um : tout entier
tristis, e : 1. triste, affligé 2. sombre, sévère, morose
tuus, a, um : ton
ulciscor, eris, i, ultus sum : venger, se venger
unus, a, um : un seul, un
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
vel, adv. : ou, ou bien, même, notamment (vel... vel... : soit... soit...)
video, es, ere, vidi, visum : voir (videor, eris, eri, visus sum : paraître, sembler)

texte
texte
texte
texte