Grammaire wallonne en ligne
Li waibe del croejhete walone

Sous-sections


Les pronoms personnels réfléchis

Formes de référence

a) Le pronom réfléchi complément après une préposition (fr. soi), est lu ( ~ li) ou, plus rarement, zzls (ou variantes, voir p. [*]):6.13 Ex. lit.: b) Dans les autres emplois, les pronoms réfléchis sont identiques aux pronoms objets directs, sauf à la troisième personne si:

mi dji m' rilouke
ti ti t' riloukes
si i s' rilouke
nos nos nos rloukans
vos vos vos rloukîz
si i si rloukèt



Autres formes

Namur, Charleroi: li (pour lu). Malm., verv., bast. si (pour su): i su rloukèt ou i s' riloukèt. Brab.: (pour si). Charleroi: i n' sè mousse pus (il ne se montre plus); èl blé ès' vind tchêr ou èl blé s' vind tchêr (le blé se vend cher); i s'èrwête (il se regarde); yeûs' (pour zels): quand on a leû môjo da yeûs' (quand on a sa maison à soi) SW: zês, zous (pour zels); zoules / zoles (pour zeles).

Utilisation

Place: voir les exemples donnés dans la section Pronoms objets directs (p. [*]) ou indirects (p. [*]).
Lorint HENDSCHEL 2001-08-04