1 Adon, la l' Djôzef k' atôche si maisse vårlet: «Rimplixhoz les saetchs da ces djins la avou ostant d' amagnî k' i sårént baezaecî, et s' bouter les cwårs da tchaeconk a l' intrêye di leu saetch.
2 Purdoz m' posson avou, li ci d' årdjint, et s' boutez l' a l' intrêye do saetch då raculot, avou l' pris di s' grin.» Li maisse vårlet fwait come Djôzef lî a cmandé.
3 L' å-matén rivnou, on revoya nos djins avou leus bådets.
4 A poenne k' il estént foû del veye, nén co foirt lon erî, li Djôzef atôche si maisse vårlet: «Abeye! Coroz après zels! Rapicîz lzès! Dijhoz lzî: ``Douvént avoz rindou l' må pol bén?
5 Çouchal, n' est ç' nén çou ki sieve a m' maisse po boere et po-z adviner les senes? C' est må, çou k' vos avoz la fwait!''»
6 Ça fwait ki l' vårlet les ratrape et lzî repete li messaedje da Djôzef.
7 «Mins douvént çki vos djhoz ça, don?» k' i respondèt. «Vos sierviteus n' frént nén 'ne sifwaite djesse, jamais!
8 Wai: les cwårs ki ns avans trové a l' intrêye di nos saetchs al blé, nos ls avéns rapoirté do payis d' Canaan. Et nos åréns stî scroter di l' ôr ou di l' årdjint dins l' måjhon da vosse maisse?
9 Li ci k' on trovrè ç' cayet la dins ses afwaires, k' i seye touwé! Tant k' a nos ôtes, nos dvénrans les sclåves da vosse maisse!»
10 «È bén, 'l est bon», di-st i. «Nos frans come vos avoz dit: li ci k' on trovrè li schwele dins s' saetch, i dvénrè mi sclåve, mins vos ôtes, vos seroz cwite.»
11 Abeye, tot l' monde tape si saetch di frumint al tere et l' drovi.
12 Li vårlet niftêye dins les saetchs, tot-z atacant pal pus vî des frés po-z achever avou l' raculot. Li posson esteut dvins l' saetch då Biniamin!
13 Adon, vo les la ki råyèt tertos leus mousmints, pu rtcherdjî leus bådets po rivni el veye.
14 On côp l' Djuda et ses frés rivnous el måjhon då Djôzef, ci chal s' î trovéve co. Vo les la ki toumèt a djnos dvant lu.
15 «Cwè çki c' est d' ça po 'ne laide djesse ki vos avoz la fwait?», dimande-t i l' Djôzef. «Vos n' savîz nén k' èn ome come mi voet clair dins tot ça?»
16 Li Djuda respond: «K' est çki nos polans dire? Kimint çki nos dvans djåzer? Kimint çki nos nos djustifeyréns bén? C' est l' bon Diè k' a metou å djoû l' fåte da vos sierviteus. Nos estans vos sclåves, asteure, nos ôtes tot ostant ki l' ci k' on-z a trové l' posson dins s' saetch.»
17 «Pôreut vali!» respond-t i l' Djôzef. «L' ome k' aveut hapé m' posson, ci la, i serè mi sclåve. Mins vos ôtes, vos poloz bén eraler e påye amon vosse pa.»
18 A ç' moumint la, vola l' Djuda ki s' aprepe di lu: «S' i vs plait, maisse», di-st i «permetoz a vosse sierviteu di dire on mot a vos oreyes, maisse, sins k' vos montoxhe dins 'ne radje après vosse sierviteu, ca vos estoz come Farawon, vormint!
19 Maisse, vos avîz dmandé a vos sierviteus: ``Avoz co on pa ou on fré?''
20 Et nos avans respondou a nosse maisse: ``Nos avans nosse vî pere, et on raculot k' a vnou å monde ki nosse pa esteut ddja foirt vî. Li fré då raculot est moirt, et i dmeure tot seu come efant da s' mame; nosse pa l' voet foirt voltî!''
21 Ça fwait k' vos avoz dit a vos sierviteus: ``Aminez mel, ki djel voeye di mes prôpes ouys.''
22 Et nos avans respondou a nosse maisse: ``Cist efant la n' pout nén cwiter s' pa. S' i cwite si pa, ci chal endè môrrè.''
23 Mins vos avoz holé vos sierviteus: ``Si vosse pitit fré n' dischind nén avou vos, pont d' avance di rivni bouxhî a mi ouxh.''
24 Ça fwait k' cwand nos avans eralé dlé nosse pa, vosse sierviteu, nos lî avans rapoirté l' messaedje da nosse maisse.
25 Et cwand c' est k' nosse pa a dit: ``Alez è cweri on pô a mindjî'',
26 nos lî avans respondou: ``Nos n' polans nén ridschinde. Nos n' dischindrans k' si nosse pus djonne fré vént avou, ca nos n' nos plans pus prezinter pa dvant l' ome vaila sins l' raculot.''
27 Adon, nosse pa, vosse sierviteu a dit: ``Vos savoz bén ki m' feume ni m' a dné ki deus efants.
28 Onk m' a cwité et dji m' a dit k' il aveut seur sitî mascårdé. Dji n' l' a pus måy riveyou, todi.
29 Si vos purdoz co ci chal erî d' mi et k' i lî arivreut måleur, vos frîz toumer mes blancs tchveas el fosse, di disloujhance.''
30 Et vola: si dji rarive amon nosse pa, vosse sierviteu, sins l' efant ki si åme e-st aloyeye a si åme,
31 do côp k' i vierè k' li ptit n' est nén avou nos ôtes, i dhotrè pol pus seur. Vos sierviteus front toumer les blanc tchveas da nosse pa el fosse, télmint k' i serè disloujhî.
32 Et vosse sierviteu s' a poirté warant di l' efant dlé s' pa, ca dji lî a dit: ``Si dji n' vos l' ramoenne nén, dji serè coupåbe ås ouys da m' pa po tote mi vicåreye.''
33 Asteure, ki vosse sierviteu dmeure droci po-z esse vosse siclåve al plaece di l' efant, et k' l' efant ervåye avou ses frés.
34 Pôreut vali k' dj' erîreu amon m' pa sins li ptit! I n' fåt nén dmander l' ké måleur ki s' abatreut so m' pa.»