<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI.2>

  <teiHeader type="text" status="new">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>A glance at the German operatic stage of to-day</title>
        <author>
          <persName>
            <foreName full="yes">Richard</foreName>
            <surname full="yes">Wagner</surname>
          </persName>
        </author>
        <editor role="encoder">
          <persName>
            <foreName full="yes">Patrick</foreName>
            <surname full="yes">Swinkels</surname>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition n="1.0">First edition</edition>
      </editionStmt>
      <extent n="words">7677</extent>
      <publicationStmt>
        <publisher>The Wagner Library</publisher>
        <address>
          <addrLine>http://users.belgacom.net/wagnerlibrary/</addrLine>
        </address>
        <idno type="GUID">15AC959A-A487-11D6-AC79-00C04F03817C</idno>
        <idno type="WLID">wlpr0181</idno>
        <availability status="free">
          <p>Freely available for non-commercial use.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title>Richard Wagner's Prose Works</title>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc default="NO">
        <biblStruct default="NO">
          <analytic>
            <title>A glance at the German operatic stage of to-day</title>
          </analytic>
          
<monogr>
  <title level="m">Actors and Singers</title>
  <author>
    <persName>
      <foreName full="yes">Richard</foreName>
      <surname full="yes">Wagner</surname>
    </persName>
  </author>
  <editor role="translator">
    <persName>
      <foreName type="first" full="yes">William</foreName>
      <foreName type="middle" full="yes">Ashton</foreName>
      <surname full="yes">Ellis</surname>
    </persName>
  </editor>
  <imprint>
    <publisher>Kegan Paul, Trench, Trübner &amp; Co.</publisher>
    <pubPlace>London</pubPlace>
    <date value="1896">1896</date>
  </imprint>
</monogr>
<series>
  <title level="s">Richard Wagner's Prose Works</title>
  <biblScope type="volume">5</biblScope>
</series>
	
        </biblStruct>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <editorialDecl default="NO">
        <correction status="medium" default="NO" method="silent">
          <p>OCR errors have been corrected</p>
        </correction>
        <hyphenation eol="some" default="NO">
          <p>All soft-hyphens have been removed. If a page break occurred in a
          hyphened word, then the pb tag is put AFTER the hyphened word.</p>
        </hyphenation>
      </editorialDecl>
      <tagsDecl>
        
        

<rendition id="b">bold</rendition>
<rendition id="i">italic</rendition>
<rendition id="u">underline</rendition>
<rendition id="dq">double quoted</rendition>
<rendition id="sq">single quoted</rendition>
<rendition id="n">normal</rendition>
<rendition id="r">right</rendition>
<rendition id="l">left</rendition>
<rendition id="c">center</rendition>
<rendition id="j">justify</rendition>
<rendition id="hr">horizontal line</rendition>
<rendition id="lo">lowercase</rendition>
<rendition id="up">uppercase</rendition>

        
        <tagUsage gi="p" render="j"/>
        <tagUsage gi="hi" render="i"/>
      </tagsDecl>
      
      
<classDecl>
  <taxonomy id="BLPC">
    <bibl default="NO">
      <title>British Library Public Catalogue</title>
      <address><addrLine>http://blpc.bl.uk/</addrLine></address>
    </bibl>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="DDC">
    <bibl default="NO">
      <title>Dewey Decimal Classification</title>
      <address><addrLine>http://www.oclc.org/dewey/</addrLine></address>
    </bibl>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="LCC">
    <bibl default="NO">
      <title>Library of Congress Classification</title>
      <address><addrLine>http://lcweb.loc.gov/catdir/cpso/cpso.html#class</addrLine></address>
    </bibl>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="LCSH">
    <bibl default="NO">
      <title>Library of Congress Subject Headings</title>
      <address><addrLine>http://lcweb.loc.gov/catdir/cpso/cpso.html#subjects</addrLine></address>
    </bibl>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="NUGI">
    <bibl default="NO">
      <title>Nederlandse Uniforme Genre Indeling</title>
    </bibl>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="NUR">
    <category id="nur2002">
      <catDesc>Nederlandstalige Uniforme Rubrieksindeling</catDesc>
      <category id="nur600">
        <catDesc>Non-fictie informatief/professioneel algemeen</catDesc>
        <category id="nur660">
          <catDesc>Muziek algemeen</catDesc>
          <category id="nur661"><catDesc>Biografieën van musici</catDesc></category>
          <category id="nur662"><catDesc>Muziekgeschiedenis</catDesc></category>
          <category id="nur663"><catDesc>Muziektheorie</catDesc></category>
          <category id="nur664"><catDesc>Muziekwetenschap</catDesc></category>
          <category id="nur665"><catDesc>Muziek klassiek</catDesc></category>
          <category id="nur666"><catDesc>Muziek populair</catDesc></category>
          <category id="nur667"><catDesc>Muziekinstrumenten en techniek</catDesc></category>
          <category id="nur668"><catDesc>Bladmuziek</catDesc></category>
          <category id="nur669"><catDesc>Naslagwerken (muziek)</catDesc></category>
        </category>
        <category id="nur670">
          <catDesc>Theater-, film- en televisiewetenschap algemeen</catDesc>
          <category id="nur671"><catDesc>Biografieën podiumkunsten</catDesc></category>
          <category id="nur672"><catDesc>Biografieën film en televisie</catDesc></category>
          <category id="nur673"><catDesc>Radio</catDesc></category>
          <category id="nur674"><catDesc>Film en televisie</catDesc></category>
          <category id="nur675"><catDesc>Toneel en theaterdans</catDesc></category>
          <category id="nur676"><catDesc>Theatergeschiedenis</catDesc></category>
          <category id="nur677"><catDesc>Theatertheorie en -techniek</catDesc></category>
        </category>
      </category> 
    </category>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="UDC">
    <bibl default="NO">
      <title>Universal Decimal Classification</title>
      <address><addrLine>http://www.udcc.org/</addrLine></address>
    </bibl>
  </taxonomy>
  <taxonomy id="wl-taxonomy">
    <category id="root">
      <catDesc>The Wagner Library</catDesc>
      <category id="r.pw">
        <catDesc>The Prose Writings</catDesc>
        <category id="r.pw.1">
          <catDesc>Early Writings, 1834-1839</catDesc>
          <category id="r.pw.1.1"><catDesc>Essays and Autobiographical Notes</catDesc></category>
          <category id="r.pw.1.2"><catDesc>Shorter occasional Pieces and Articles</catDesc></category>
        </category>
        <category id="r.pw.2">
          <catDesc>The Paris Years, 1839-1842</catDesc>
          <category id="r.pw.2.1"><catDesc>Writings for the "Revue et Gazette Musicale"</catDesc></category>
          <category id="r.pw.2.2"><catDesc>Feuilletons for "Europa" (Stuttgart)</catDesc></category>
          <category id="r.pw.2.3"><catDesc>Contributions to Schumann's "Neue Zeitschrift für Musik"</catDesc></category>
          <category id="r.pw.2.4"><catDesc>Articles for the Dresden "Abendzeitung"</catDesc></category>
          <category id="r.pw.2.5"><catDesc>Other Paris Writings</catDesc></category>
        </category>
        <category id="r.pw.3"><catDesc>Writings from 1842 to 1848</catDesc></category>
        <category id="r.pw.4">
          <catDesc>The Revolution Years, 1848-49</catDesc>
          <category id="r.pw.4.1"><catDesc>Revolutionary Writings</catDesc></category>
          <category id="r.pw.4.2"><catDesc>Writings on Theater Reform</catDesc></category>
          <category id="r.pw.4.3"><catDesc>Occasional Writings</catDesc></category>
        </category>
        <category id="r.pw.5">
          <catDesc>Writings from the Years 1849 to 1864</catDesc>
          <category id="r.pw.5.1"><catDesc>Major Writings on Aesthetics from the Zurich Period</catDesc></category>
          <category id="r.pw.5.2"><catDesc>Minor Writings on Aesthetics</catDesc></category>
          <category id="r.pw.5.3"><catDesc>Writings on Theater Reform</catDesc></category>
          <category id="r.pw.5.4">
            <catDesc>Autobiographical Writings, Prefaces, and Remarks on Wagner's Musical-Dramatic Works</catDesc>
          </category>
          <category id="r.pw.5.5"><catDesc>Minor Occasional Pieces and Short Articles: Obituaries and Dedications</catDesc></category>
          <category id="r.pw.5.6"><catDesc>Press Statements</catDesc></category>
          <category id="r.pw.5.7"><catDesc>Letters of Thanks</catDesc></category>
          <category id="r.pw.5.8"><catDesc>Program Notes</catDesc></category>
        </category>
        <category id="r.pw.6">
          <catDesc>Writings from 1864 to 1883</catDesc>
          <category id="r.pw.6.1"><catDesc>Autobiographical Works</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.2"><catDesc>Philosophical Writings</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.3"><catDesc>Musical Aesthetics and Drama</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.4"><catDesc>Theater Reform and Bayreuth</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.5"><catDesc>Short and Occasional Pieces and Articles: Obituaries and Dedications</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.6"><catDesc>Reviews and Statements</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.7"><catDesc>Shorter Writings on Various Subjects</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.8"><catDesc>Statements to the Press</catDesc></category>
          <category id="r.pw.6.9"><catDesc>Open Letters, Miscellaneous Fragments and Concert Programs</catDesc></category>
        </category>
      </category> 
      <category id="r.rs">
        <catDesc>Referring String Keys</catDesc>
        <category id="r.rs.person">
          <catDesc>Persons</catDesc>
          <category id="r.rs.composer">
            <catDesc>Composers</catDesc>
              <category id="rs.auber"><catDesc>Auber</catDesc></category>
              <category id="rs.bach"><catDesc>Bach</catDesc></category>
              <category id="rs.bellini"><catDesc>Bellini</catDesc></category>
              <category id="rs.beethoven"><catDesc>Beethoven</catDesc></category>
              <category id="rs.gluck"><catDesc>Gluck</catDesc></category>
              <category id="rs.gretry"><catDesc>Grétry</catDesc></category>
              <category id="rs.handel"><catDesc>Händel</catDesc></category>
              <category id="rs.mozart"><catDesc>Mozart, W. A.</catDesc></category>
              <category id="rs.spohr"><catDesc>Spohr</catDesc></category>
              <category id="rs.spontini"><catDesc>Spontini</catDesc></category>
              <category id="rs.wagner"><catDesc>Wagner, Richard</catDesc></category>
              <category id="rs.weber"><catDesc>Weber</catDesc></category>
          </category>
          <category id="r.rs.singer">
            <catDesc>Singers</catDesc>
            <category id="rs.devrient"><catDesc>Schröder-Devrient, Wilhelmine</catDesc></category>
          </category>
          <category id="rs.schneider"><catDesc>Schneider, Friedrich</catDesc></category>
          <category id="rs.lvoff"><catDesc>Lvoff, Alexis</catDesc></category>
          <category id="rs.feuerbach"><catDesc>Feuerbach, Ludwig</catDesc></category>
          <category id="rs.ludwig"><catDesc>Ludwig II, King</catDesc></category>
          <category id="rs.schiller"><catDesc>Schiller</catDesc></category>
          <category id="rs.schopenhauer"><catDesc>Schopenhauer, Arthur</catDesc></category>
        </category> 
        <category id="r.rs.opera">
          <catDesc>Operas</catDesc>
          <category id="rs.euryanthe"><catDesc>Euryanthe</catDesc></category>
          <category id="rs.figaro"><catDesc>Figaro</catDesc></category>
          <category id="rs.freischutz"><catDesc>Freischütz, Der</catDesc></category>
          <category id="rs.montecchi"><catDesc>Montecchi e Capuleti</catDesc></category>
          <category id="rs.norma"><catDesc>Norma</catDesc></category>
          <category id="rs.hochzeit"><catDesc>Hochzeit, Die</catDesc></category>
          <category id="rs.liebesverbot"><catDesc>Liebesverbot, Das</catDesc></category>
          <category id="rs.feen"><catDesc>Feen, Die</catDesc></category>
          <category id="rs.rienzi"><catDesc>Rienzi, der Letzte der Tribunen</catDesc></category>
          <category id="rs.hollander"><catDesc>Fliegende Holländer, Der</catDesc></category>
          <category id="rs.tannhauser"><catDesc>Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg</catDesc></category>
          <category id="rs.lohengrin"><catDesc>Lohengrin</catDesc></category>
          <category id="rs.ring"><catDesc>Ring des Nibelungen, Der</catDesc></category>
          <category id="rs.rheingold"><catDesc>Rheingold, Das</catDesc></category>
          <category id="rs.walkure"><catDesc>Walküre, Die</catDesc></category>
          <category id="rs.siegfried"><catDesc>Siegfried</catDesc></category>
          <category id="rs.gotterdammerung"><catDesc>Götterdämmerung</catDesc></category>
          <category id="rs.meistersinger"><catDesc>Meistersinger von Nürnberg, Die</catDesc></category>
          <category id="rs.tristan"><catDesc>Tristan und Isolde</catDesc></category>
          <category id="rs.parsifal"><catDesc>Parsifal</catDesc></category>
        </category> 
        <category id="r.rs.composition">
          <catDesc>Compositions</catDesc>
          <category id="rs.messiah"><catDesc>Messiah</catDesc></category>
          <category id="rs.requiem"><catDesc>Requiem</catDesc></category>
        </category> 
        <category id="r.rs.place">
          <catDesc>Places</catDesc>
          <category id="r.rs.city">
            <catDesc>Cities</catDesc>
              <category id="rs.bayreuth"><catDesc>Bayreuth</catDesc></category>
              <category id="rs.berlin"><catDesc>Berlin</catDesc></category>
              <category id="rs.brussels"><catDesc>Brussels</catDesc></category>
              <category id="rs.dresden"><catDesc>Dresden</catDesc></category>
              <category id="rs.leipzig"><catDesc>Leipzig</catDesc></category>
              <category id="rs.london"><catDesc>London</catDesc></category>
              <category id="rs.munich"><catDesc>Munich</catDesc></category>
              <category id="rs.paris"><catDesc>Paris</catDesc></category>
              <category id="rs.riga"><catDesc>Riga</catDesc></category>
          </category>
          <category id="r.rs.region">
            <catDesc>Regions</catDesc>
              <category id="rs.bavaria"><catDesc>Bavaria</catDesc></category>
          </category>
          <category id="r.rs.country">
            <catDesc>Countries</catDesc>
            <category id="rs.france"><catDesc>France</catDesc></category>
            <category id="rs.germany"><catDesc>Germany</catDesc></category>
            <category id="rs.italy"><catDesc>Italy</catDesc></category>
            <category id="rs.lithuania"><catDesc>Lithuania</catDesc></category>
          </category>
        </category> 
        <category id="r.rs.role">
          <catDesc>Roles</catDesc>
          <category id="rs.romeo"><catDesc>Romeo</catDesc></category>
        </category> 
      </category> 
    </category> 
  </taxonomy>
  <taxonomy id="WL">
    <bibl default="NO">
      <title>The Wagner Library</title>
    </bibl>
  </taxonomy>
</classDecl>

    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage default="NO">
        <language id="de">German</language>
        <language id="en-gb">British English</language>
        <language id="en-us">American English</language>
        <language id="fr">French</language>
        <language id="it">Italian</language>
        <language id="la">Latin</language>
      </langUsage>
      <textClass default="NO">
        <keywords scheme="WL">
          <term>german</term>
          <term>music</term>
          <term>language</term>
          <term>opera</term>
          <term>french</term>
          <term>wagner</term>
          <term>weber</term>
          <term>song</term>
          <term>mozart</term>
          <term>italian</term>
        </keywords>
        <classCode scheme="DDC">780-dc20</classCode>
        <classCode scheme="NUGI">924</classCode>
        <classCode scheme="NUR">600</classCode>
        <catRef target="r.pw.1.1"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change n="1.0">
        <date>2004-03-31</date>
        <respStmt>
          <name>Patrick Swinkels</name>
          <resp>encoder</resp>
        </respStmt>
        <item>TEI encoding</item>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>

<text id="wlpr0181" lang="en-gb">

<front>

<fs type="fact-sheet" rel="sb">
  <f name="original-date" rel="eq"><sym value="1873-01" rel="eq"/></f>
  <f name="original-title" rel="eq"><str rel="eq">Ein Einblick in das heutige deutsche Opernwesen</str></f>
  <f name="original-source" rel="eq"><str rel="eq">Musikalisches Wochenblatt</str></f>
  <f name="SSD-volume" rel="eq"><str rel="eq">IX</str></f>
  <f name="SSD-pages" rel="eq"><str rel="eq">264-287</str></f>
</fs>

</front>

<body>
<div type="part" org="uniform" sample="complete" part="N">
<pb id="pag263" n="263"/>
<head rend="up">A glance at the German operatic stage of to-day</head>

<p><hi rend="up">From</hi> a tour which I lately made
through the western half of Germany, for the urgent purpose of
acquainting myself with the present state of the opera-personnel to
be found there, I have derived so much enlightenment as to
the artistic standpoint of the theatres themselves that I may
hope an account thereof will not be unwelcome to my friends.</p>

<p>After remaining for so many years without any contact with the
theatres, and thus in total ignorance of their present doings, I
readily admit the dread with which I was filled by the necessity of
putting them to the test once more. Against the impression I was
about to receive from the maiming and disfigurement of my own
operas I had steeled myself in advance, by a long-accustomed
resignation: what I had to expect from our conductors on this
field of dramatic music I knew well enough, since my eyes had been
opened in the concert-room. My forebodings were outdone however,
for I found the same inability to hit the right method displayed in
every class of operatic music, Mozart's as much as Meyerbeer's; a
thing explained by the simple fact, that these gentry have neither
any feeling for dramatic life nor the very commonest notion of
meeting the singer's needs. When my poor Tannhäuser has to
challenge the whole Wartburg Hall of Minstrels with his Venus-song
in mad defiance, I once heard him so over-hurried that the crucial
phrase: "Go seek the Hill of Venus!" was understood by no one, nay
<pb id="pag264" n="264"/>
actually unheard. On the other hand I have found the <hi>tempo di
menuetto</hi> of Leporello's famous aria so dragged that its robust
young singer could make neither breath nor tone hold
out—which the conductor never noticed. Hurry and drag, in
these consists the conductor's principal treatment of an opera; to
which, if it be not exactly a work of Mozart's or "Fidelio," he
adds a shameless paring-down to the effect he deems advisable.</p>

<p>To the educated listener, who strays into the house on such a
night, it is incomprehensible that no musicians should ever be
appointed to the Theatre save those not only without the faintest
idea of their proper relation to the singer's task, but moreover
utter strangers to the literature of operatic music. In the little
theatre at <hi>Wurzburg</hi> I chanced on a performance of "Don Juan"
which surprised me on the one hand by the singers' general
excellence of voice, their sound enunciation and natural good
qualities, on the other by the diligence with which a worthy
time-beater at the conductor's desk seemed trying to shew what his
singers could do with even a tempo incorrect throughout. I learnt
that the Director had imported this person from Temesvar, after
enticing him from a military band with which he used to arrange
very popular garden-concerts. In this there was some reason:
for when the Wurzburg Magistrate looks out for a financially-solid
lessee of his theatre, he's not the man to stipulate
for the Director's knowing a little about the requirements of such
a thing as Opera. But it also may happen that a rigorist called to
the directorship of an important Court-theatre on account of his
literary effusions, and desirous of making Opera one of his strong
suits, will specially select a musician who had been placed at the
conductor's desk in his native city on purely patriotic grounds,
and there had proved through a series of years that he would never
be able to learn the beating of time either good or bad. This case
was reported to me at Carlsruhe, as having just occurred there.
What is one to say?</p>

<pb id="pag265" n="265"/>

<p>From these and similar instances, one might conclude that the
blame for the musical misconduct of Opera at German theatres must
be laid to the <hi>Directors'</hi> ignorance. I believe that
conclusion would not be far out; only, I also think we should be in
error to expect a real improvement from any mere shuffling or
shifting of the present factors of theatric management. For
example, if one found fault with the Regisseur's not being made
director, in my experience there is no such person in the whole
domain of Opera. Of the Regisseur's activity in our operatic
representations let those speak who know the interior of that curious
higgledy-piggledy; the outsider can see nothing but a chaos of
solecisms and omissions. In token of the Regisseur's activity I
remarked a peculiar movement of the ladies and gentlemen of the
chorus at the Carlsruhe Court-theatre, so proud of its former
dramaturgic and choreographic control: after gathering right and
left as knights and dames in the second act of "Tannhäuser,"
they bodily changed places with a regular "<hi>Chassé
croisé</hi>" from the contredanse. Nor in general did this
theatre go wanting for inventiveness, upon occasion. In "Lohengrin"
I here had seen Elsa's church-going in the second act embellished
by the Archbishop of Antwerp meeting the procession half-way and
extending his white-cotton gloves above the bride in blessing. This
time I saw Elisabeth rise from her knees, after praying to the
prompter's box in the last act of "Tannhäuser," and retire to the
depths of the forest instead of ascending the mountain-path towards
the Wartburg, the height whither Wolfram gazes after her. As this
change of route enabled her to dispense with the gestures pointing
heavenwards in her mute dialogue with Wolfram, the Kapeilmeister
had a welcome opportunity for a dashing cut; whilst Wolfram
himself, reminded of the deepening twilight by the sudden entry of
the sombre trombones, was absolved from his irksome side-turn of
the head towards the mountain, and now might sing his Evening-star
straight into the faces of the audience. And thus the thing went
on.</p>

<pb id="pag266" n="266"/>

<p>As there accordingly was little to hope from the
<hi>régie</hi>, which in the "Magic Flute" at Cologne quite
calmly let the Queen of Night appear in broad daylight, I turned my
attention back to the Kapeilmeister. On his part again it was
always Mozart that was worst maltreated. To certify the incredible
it would repay the pains of taking the singers' evidence, bar by
bar, as to the mode in which I heard the first act of this "Magic
Flute" performed: the matchless scene between Tamino and the
Priests, where the supposed <hi>recitativo</hi> of the dialogue was
drawled to exasperation; the never-ending <hi>largo</hi> of the
delicious duettino of Pamina with Papageno; and the tripping
burthen, "Would that every honest man might find such bells to
tinkle!" spun out into a pious psalm, would in themselves suffice
to give a notion of the reading of <hi>Mozart</hi> under care of our
music-schools and conservatories of the "now-time."—Meyerbeer
was perhaps the least assailed on this side, simply because he had
already been so clipped that little remained for assailing. At
<hi>Frankfort</hi> I heard some remarkable extracts from the
"Prophète," both musical and scenic: for one thing, the
third act began without any orchestral prelude; the curtain rose (I
anticipated the announcement of some contretemps) and chorus and
orchestra fell plump into a bawling number; which made me suppose
the Herr Kapelimeister had not discovered a suitable cut for
patching the scene to an earlier one, here omitted. But who asks
for such minutiæ? We here meet a whole family that appears to have
adopted the motto of Francis Moor, not to concern oneself with
trifles.</p>

<p>Dulled to a certain insensibility by the impressions received
already, I felt no repugnance against attending a performance of my
"Flying Dutchman" at <hi>Mannheim</hi>. It amused me in advance to
hear that this music, scarce long enough to fill a regulation
opera-bill, and once intended by me for a single act, had not
escaped a quite peculiar style of clipping: I was told that the
Dutchman's aria and his duet with Daland had both been cut, leaving
nothing save their closing cadences. This I declined to
<pb id="pag267" n="267"/>
believe, but it turned out true enough; and, after recognising
the weakness of the singer of the title-rôle, my only regret
was that the noisy closing sections should have been the ones
retained. However, the omission spared me hearing the main body of
these pieces rendered faultily and incorrectly, and I could console
myself with the thought that these Moorish "trifles" were no
concern of mine. It did concern me, on the contrary, to find that
Senta's scene with Erik in the second act was <hi>not</hi> cut: a
tenor who had the misfortune to spread fatigue all round him at his
very entry, appeared to have insisted on a full performance of his
part, for which the conductor seemed taking his revenge by
stretching the tempo of Erik's passionate complaints to a truly
distressing length, beating it out in strictest crotchets. Here I
suffered from the conductor's conscientiousness, but he suddenly
made amends by unbridling his whole subjective freedom at finish of
the act: coming after an important climax in the situation, the
extended close, the <hi>peroratio</hi>, has here a decisive meaning,
and has always worked in this sense on the audience; but Herr
Kapellmeister took upon himself to act as censor and cut the
closing bars just because they annoyed him, whereas in the first
act it would seem to have delighted him to cut everything
<hi>except</hi> the closing phrases. With that I thought I had
reached the end of my studies of this singular conducting
character, and nothing could induce me to pursue them farther. But
soon afterwards I heard of something lovely. A new conductor at the
Mannheim theatre, to celebrate his entry into office, announced to
the astonished public a performance of "Der Freischütz" for
the first time <hi>without cuts</hi>. Whoever would have dreamt that
cuts were possible in "Freischutz" too?</p>

<p>And in such hands, in such a care, reposes German Opera! If the
French—so conscientious and exact in their
reproductions—but knew of this, how they would rejoice at the
triumphal entry of solid German culture into Alsace!—</p>

<pb id="pag268" n="268"/>

<p>For this utterly good-for-nothing German Kapellmeister-hood,
hedged round with appointments for life and carefully nursed
town-family coteries, and often retained by incompetent persons for
half a century, there can only be one effectual corrective, namely
the gifts and good sense of the singers themselves; who plainly are
the first to suffer under that misrule, and after all are the only
people to whom the public proper gives attention and applause.</p>

<p>Let us see, then, in what way these singers degenerate under
that dishonouring régime.</p>

<p>On a recent occasion I said that, in seeking out competent
singers for the stage-festivals (<hi>Bühnenfestspiele</hi>)
purposed by me, I had much less anxiety about finding good voices
than unspoilt manners of rendering.
<note id="rn1" corresp="n1" place="unspecified" anchored="yes"/>
I now must confess that not
only have I met more reliable voices than might have been expected
from their badness at our largest Court-theatres, but almost
everywhere a better aptitude for dramatic speech than I had found
ten years ago, when abominably-translated foreign operas ran
rampant on the German stage. If one is to follow some of my friends
and attribute this improvement to our singers having since appeared
more often in my operas every year, whilst the juniors among them
have mostly begun their career with learning my operas, my labours
would thus receive a confirmation which really should move the
Messieurs Singing-masters and Professors of our Conservatoria to a
less hostile attitude towards my works.</p>

<p>Yet with these good qualities—nay, principles—of the
singers, it at first was incomprehensible to me that their
performances should be so vague and, strictly speaking, senseless.
Not one of the singers observed by me had arrived at any true
artistic finish. In the case of one tenor alone, Herr Richard, who
sang the Prophet at Frankfort, did I remark that he had seriously
aimed at artistic finish, and in a certain measure attained it.
Beyond mistake this gentleman had tried for the method of the newer
French tenors, as exemplified so temptingly by the amiable
<pb id="pag269" n="269"/>
Mons. Roger, and accordingly had devoted great diligence to the
development of a somewhat stubborn voice: I heard the same volume
that for long has characterised the tenors of French Opera, trained
in the Italian school. Here one plainly had an <hi>artist</hi>; only,
his art jarred upon me: it was the systematic " harangue"
inseparable from all French art, which can never be applied with
success to the German style of dramatic singing, since this style
requires simplicity and naturalness of the whole demeanour. And yet
such an artist would have every right to ask us where to find this
style in practice, that he might mould his art thereon?</p>

<p>By side of this singer a Fräulein Oppenheimer, who played the
Prophet's famous Mother, attracted my particular attention. An
exceptional voice, faultless elocution, and a grand impassionedness
of accent, distinguished this splendid lady. She, too, had
unmistakably matured into an "artiste": yet, for all these
advantages, her perform ance was wellnigh made repellent by the
dramatic and musical caricature inherent in her task itself. Where
must the singer of such a Prophet's-mother inevitably end, if,
after all the fatuous extravagances of an enervating Pathos, she
grasps at one effect the more? The representation of such a
Meyerbeerian opera at our theatres, great and small, is the
exercise of all the senseless tricks a tortured fancy can conceive;
whilst the most appalling thing about it, is the stupid earnestness
with which a gaping crowd accepts the rankest folly.</p>

<p>As I shall return to this point, I now pass over to the doings
of those singers who have not yet attained that "artistic" finish,
or merely in a minor degree. The only "culture" visible here, alas
! was expressed in the hideous variety of efforts to produce an
effect with that "harangue" at a phrase's close.</p>

<p>And this laid bare the whole mournful system of our present
opera-singing, which may be summarised as follows:—</p>

<p>Entirely without a model, in particular of German style, our
young people are mostly chosen for their pretty voices,
<pb id="pag270" n="270"/>
often from among the members of the chorus, and employed for
operatic parts in whose rendering they are completely dependent on
the Kapellmeister's baton. This gentleman, equally without a model,
or perhaps instructed by the Professors of our
Conservatories—who in turn know nothing of dramatic singing,
or for that matter, of opera-music in general—proceeds as I
have said before; he beats his time by certain abstract-musical
theories: for common time he drags, for <hi>alla breve</hi> he
scuttles, and the fiat is:
"Singer, go by me! I'm the Kapellmeister, and the tempo is my
affair." It has really touched me to note the suffering devotion
evinced in the reply of a singer whom I had taxed with either
galloping or drawling out his pieces; he said he knew it well
enough, but that was how the Kapellmeister took things. On the
other hand these singers have learnt a lesson from their only
available models, those "artists" of the Meyerbeerian school,
namely the whereabout to avenge themselves on the tyrant
Kapellmeister's tempo and even soar to the glory of a storm of
applause:
i.e. the final <hi>fermata</hi>, where the conductor dares not
lower his staff before the singer ends. This fermata with the
closing-harangue is the grand bequest the departed Meyerbeer
appears to have willed to our suffering opera-singers for a period
long outlasting his natural life: into it is crowded all the
blatant claptrap one ever hears from singers either good or bad.
Levelled at the audience from the footlights, it has the special
advantage that even when the singer has not to "make an exit" (so
indispensable for giving the challenge full effect) he still can
simulate one by a frantic retreat to his colleagues left within the
frame.</p>

<p>Now all this hits its mark, especially in Meyerbeerian opera;
though even there, as I later will prove by an example, it
sometimes fails through overdoing. But the difficulty for our poor
singers, is to apply this clap-trap to the honest music of our
older composers. These people void of art and sense and counsel,
maltreated by the Kapellmeister and his beat, can make nothing of
their aria or phrase itself, and have to struggle through it like a
lesson
<pb id="pag271" n="271"/>
got by rote; as a final resource they rush at its last note, and
stick to it, with a scream to warn the audience of its duty; and
behold! the Kapellmeister shuts one cultured eye, and—pauses
too.</p>

<p>Once I expostulated with a Kapellmeister for allowing the singer
of Roger in Auber's charming opera "le Maçon"
("<hi>der Maurer und der Schlosser</hi>") to foist that clap-trap
on the closing bar of his almost entrancingly spirited aria in the
third act. The Kapellmeister excused himself on grounds of sheer
humanity: the public was so spoilt, he said, that it would no
longer dole out the least applause to a merely <hi>correct</hi>
delivery of such an aria; if one singer were to submit to his (the
conductor's) views, and simply sing the closing bar as the composer
had written it—thereby most certainly going without
applause—there soon would come another singer who would
refuse to be robbed of his final hit, would bring off his round of
applause, and be dubbed a success, against the former's failure.
Indeed?— This time, however, I took upon myself to shew the
Herr Kapellmeister that that obliging and very gifted singer of the
performance just past could easily have gained the public's lively
interest, even without that obnoxious Effect, had he himself but
taught him—ay, simply made it possible to him by a proper
tempo—to sing the <hi>whole</hi> aria <hi>bar by bar</hi> in such
a way that the <hi>aria</hi> itself, not merely its closing bar,
should compel applause. I proved it by singing him the theme in its
proper tempo and with the right expression, following it with a
reproduction of the singer's scampered rendering in false tempo;
which had such a drastic effect upon him that for once, at any
rate, I was declared in the right.</p>

<p>Reserving a statement of the grounds on which even our
Kapellmeisters, particularly the younger ones, are as much to be
pardoned for their ignorance of the true needs of Opera and
dramatic music in general as the singers who suffer under them, I
first must somewhat complete the picture of the ruin into which the
representations at our opera-houses have fallen in consequence.</p>

<pb id="pag272" n="272"/>

<p>For this I may continue with the last-named performance of an
opera of the most unassuming genre, that "Maçon" of Auber's.
How I pitied both the work and our singers! To what man of
judgment has this early opera of the last truly national French
composer not formed a red-letter in his estimate of the amiable
qualities of the French bourgeoisie? The German Theatre most surely
ran no risk to its development, in making such a work as this its
own; and for a time it seemed to have completely succeeded, as our
native talent for the unaffected Singspiel here obtained a
wholesomely assimilable food. But witness a performance of this
work today, and that by singers so naturally gifted, I am bound to
add, as those of the <hi>Darmstadt</hi> Court-theatre ! The taste of
high quarters having ordained that the very latest products of
modern French Opera should be introduced at this court before any
other place in Germany, this company had been accustomed to nothing
but the most grotesque Effects, without the smallest practice in
the Natural. Consequently not a creature was now in his proper
place, in this bright and unsophisticated opera; the sparkling
little vocal numbers, not one of which was taken in the right
tempo or made intelligible by correct expression, slipped soulless
through a dialogue defaced by "Grand Opera-singers" as if in lordly
contempt. But since the dialogue, and especially its comic side,
seemed raised in "le Maçon" to almost the main affair, they
had to look about for tricks in substitution for the usual
Operatic clap-trap; and so a creaking snuffbox and a sausage
inadvertently drawn from the coat-pocket (traditional extempores of
some former low comedian) became their models for enlivening a
dialogue itself filled full with truly genial comedy, if one only
gives it a little thought. 'Tis everywhere the same: the
<hi>text</hi>, the true material substance of a work, our operists
know no longer; like the rag-and-bone-man, they merely rake from
here or there an obligato tag to trim their nightly
plaudit-jacket—That evening, though, I soon discovered how
the wind lay: poor Auber's opera was nothing but
<pb id="pag273" n="273"/>
the prelude to a <hi>ballet,</hi> where fiower-fays and other
mighty pretty things were to put in an appearance. The Intendant
must have called me a barbarian, to turn my back on this!</p>

<p>The warmth with which I have defended Auber's harmless
Singspiel must be my apology for the increasing chill with which I
shall have to refer to other, higher art-doings at the theatres I
visited. As the ratio of the reproduction to the task remained
constant, the evils mounted higher with the higher pitching of the
task itself, whilst the over-taxed sensitiveness of the hearer
passed at last into insensibility. With the singers I found at the
little theatre at <hi>Wurzburg</hi> I would wager to give an
excellent dramatic performance, were I but allowed to choose a work
in keeping with their faculties, and to see to its being properly
directed. My inability to sit out more than one act of "Don Juan"
here, was chiefly attributable to the conductor's misrule; coupled
with a senselessness on the part of the régie beyond
imagining, it made a further stay in the theatre obnoxious to me.
Every one of the singers had natural ability; only the principal
lady, Donna Anna, seemed somewhat spoilt—I fancy, not
incorrigibly—though her warmth of feeling was much in her
favour: but most of them were in presence of a task un-understood
throughout and merely learnt in compliance with the common operatic
scheme. A young man of exceptionally powerful voice and capital
enunciation, but with the manners of a schoolboy and somewhat
clumsy carriage, had to conjure up for us the fascinations of a
seductive Andalusian cavalier, the title-rôle of Mozart's
opera. But "Don Juan" it must be, and "Don Juan" was it
beaten.—</p>

<p>It is easy enough to see that the singers do not really
feel at home in such performances of classic works; another life
thrills in their pulses when the "fermate" operas come
along—which promises the works of Meyerbeer a life by no
means measurable as yet Hence there is something quite touching in
their marked affection for my operas, seeing that they never arrive
at a grand effect in them.</p>

<pb id="pag274" n="274"/>

<p>But how should they get an effect at all commensurable with that
from Meyerbeerian rôles, since here success can dwell in
nothing but the effect of the whole, whilst there each phrase has
its own effect provided for it in the closing tirade? Now our
singers distinctly have a presentiment of this <hi>effect of the
whole</hi>, and it probably is that which attracts them to my
operas; but this whole is chopped in pieces for them by the
Kapellmeister. Whenever I have gone through one of the rôles
of my operas with a singer who interested me, in course of the
scene he was always obliged to stop short, for here came his Herr
Kapellmeister's cut and he had learnt no farther. When I told him
how the matter lay, explaining the importance to his entire
rôle of just the passage elided, in his instant mortification
I could see where to build my only hopes of a proper understanding.
Yet the very best singers at our theatres are kept in this hazy
state of wellnigh childlike ignorance of the nature of the tasks I
set them: with what, then, are they left?</p>

<p>Into this we must inquire.</p>

<p>What the singers of operas such as mine will never perceive
while their parts are given out to them in the mutilation beloved
of our Kapellmeisters, is in any case the <hi>dramatic dialogue,</hi>
the perspicuous building-up whereof was the author's chief
concern—for which reason, also, he staked his whole musical
art upon its working out. As I myself have almost entirely
discarded Monologue proper—which erewhile, in the form of
Aria, filled a whole opera with a series of soliloquies—it is
easy to imagine the shifts the singer is put to, to weld the
scattered fragments of the dialogue into the mould of monologue,
with music whose whole character can only be understood through the
animation of its discourse. There necessarily is nothing left for
him but to hunt for effective operatic bits, and to take as such
whatever he deems likely. Hence his perpetual stepping outside the
frame, as he no longer finds the action knit together by its
dialogue: instead of facing the person to whom his speech is
addressed, he apostrophises the audience from the
footlights—making me often disposed
<pb id="pag275" n="275"/>
to ask, with the angry Jew: "Why does he say that to me, and not
to his neighbour?"</p>

<p>Should anyone suppose that the ordinary effect of this ruling
habit of our singers, namely a frequent interruption by applause,
must at least be not without its profit to <hi>my</hi> operas, he
would make a grand mistake: here nothing tells, but what is
understood in due connection with the whole; what remains
<hi>unclear</hi> in this sense, leaves the audience uninterested.
Anybody may convince himself of this upon comparing the effect of a
rightly rendered and undocked act, or even scene from one of my
operas, with that of a maimed performance. At <hi>Magdeburg</hi>, a
few years back, a Director had the courage to insist on "Lohengrin"
being played in its entirety: the result was so successful, that in
six weeks he was enabled to give the opera six-and-twenty times to
the public of this middling town, and always to full houses. Yet as
such an experience teaches no one, we can but infer a really bad
and vulgar will on the part of theatrical managers.</p>

<p>Nevertheless even they are to be excused at times, on ground of
a deep demoralisation of artistic affairs in general. The
management at <hi>Bremen</hi> procured the written orchestral parts
with the [printed] score of the "Meistersinger" from the publisher:
the latter, presumably anxious to lighten the performance of my
work for this little theatre, had had the parts copied from those
in use at <hi>Mannheim</hi>, where they are so famous for their
cutting. The able Bremen Kapellmeister soon discovered that quite a
host of passages in the score had not been written out in these
parts at all, and, as the date announced was drawing nigh, could
only restore a few of them; the last act in particular—with
exception of Hans Sachs's monologue, which the admirable singer had
been able to rescue—had to remain in the Mannheim
strait-waistcoat. Here again it was quite evident what consequences
attend such a deed of maiming. To both the audience and myself it
was possible to follow the relatively little-shortened first two
acts with interest: the third, the very act which had made the
liveliest impression
<pb id="pag276" n="276"/>
at the first performances in Munich, so that its length was
never noticed, here tired out the audience and plunged myself, who
had lost all recognition of my work, into the most painful
distraction. As the story is chiefly told in the thrust and parry
of the dialogue, 
<note id="rn2" corresp="n2" place="unspecified" anchored="yes"/>
these scandalous omissions made it vague and
unintelligible; so that the performers got out of humour,
and—most instructive point of all—the conductor, who
till then had maintained an almost unexceptionably correct tempo,
now fell from one misunderstanding to another: Eva's enthusiastic
outpouring of her heart to Sachs was rushed, and therefore
inarticulate; the Quintet was dragged, and thereby lost all
suppleness and swing; whilst Walther's master-song, with the
broader chorus built upon it, was rough and jerky. If this was done
at <hi>Bremen</hi>, where at least there were many excellences in
the rest of the performance, I might judge the character of the
representations of my work at German theatres elsewhere.</p>

<p>Indeed it is particularly depressing to find the ineradicable
vices of the German stage outcropping even in the doings of good
and friendly artists. We are often on the verge of unalloyed
delight, at seeing good material and ready will inclining to the
right; all the more disheartened are we to see these good
beginnings suddenly degenerate, and accordingly to find no vital
consciousness of Art, but a blind submission to the havoc springing
from an altogether spurious education.</p>

<p>To complete the hopeless picture, we find the theatre-going
public in precisely the same attitude toward Opera. A dull
insensibility lies stamped on every countenance:</p>

<p>uninterested in all that happens on the stage or in the
orchestra, the audience only wakens from its deafness to cap the
singer's inevitable "harangue" with a round of applause, in token
that it had not so far forgot itself as to really fall asleep. Not
a face shews any feeling, save that of curiosity about its
neighbours: the saddest or the
<pb id="pag277" n="277"/>
merriest scene may be passing on the boards, not a muscle
betrays the faintest sympathy. It is "Opera; which has nothing to
do with either mirth or earnestness, but—simply <hi>Opera</hi>.
Why doesn't the prima donna sing us something pretty?" And for this
have they decked the theatre with untold luxury! The house is all
aglow with gold and velvet, and the hospitable easy-chair seems
upholstered for the evening's chief enjoyment. From nowhere can one
get a view of the stage that does not include a large slice of the
audience: the flaming row of footlights abuts on the middle of the
proscenium-boxes; it is impossible to watch the prima donna, there
in front, without taking in the glasses of the "opera-friend" who
ogles her. One thus can find no line to part the putative artistic
action from those before whom it is set. The two dissolve into one
brew of most repulsive mixture, in which the Kapellmeister twirls
his staff as magic-ladle of the modern witch's caldron.</p>

<p>What specially disgusted me, was the shameless baring of the
scenic mystery to the eyes of every gaper: that which can only
operate through a well-planned distance, one thinks one cannot
bring too near the glaring lamplight. As each organic link has been
hewn from the tone-poet's work, one treats the scene itself no
better; something must always be torn from the whole, and aimed at
the audience from the footlights. At that Frankfort performance of
the "Prophète" already mentioned, in the famous church-scene
I saw the no less celebrated Fides quit her place in the extreme
foreground and come down to the rail to vent her frantic
imprecations on her son, which done she improvised a sensational
exit behind the proscenium: as this did not extract the intended
applause, came Fides humbly forth again and knelt beside the other
worshippers, to be present, as needed, at the catastrophe's
arrival. The astounding folly of this trick is manifest to anyone
who knows that Fides should be among the people from the opening of
this scene, with them should sink upon her knees at the litany
"<hi>salvum fac regem</hi>," and in a pause of the chant
<pb id="pag278" n="278"/>
should be heard muttering her unearthly curse; which, to fit the
situation at all intelligibly, cannot be sung subduedly enough. To
be sure, this time the lady failed in her effect; she was not
applauded. But neither was she jeered: not a feature of the
audience shewed a sign of ridicule; just as the utmost nonsense,
the most grotesque exaggeration, throughout was felt by no one.
Once a senior officer behind me laughed in fact: but it was merely
at a Bishop stalking in the coronation-train, whom the laugher
probably had recognised as his orderly, or what not.—</p>

<p>If this somnolence of all feeling for artistic truth but
confined its degrading influence to our opera-houses, we perhaps
might find release by giving up the Drama altogether.
Unfortunately, it is only too true that the whole spirit of our
public musical life is poisoned thence and led to shamefulest
degeneration. At its Garden-concert and Change-of-guard the people
proper is regaled with nothing but a re-warming of the opera-house
stew. From thence our regimental bands obtain their musical
pabulum, and in what that consists one may easily guess. The tempo
and entire reading of the theatre passes on to the conductors of
these popular orchestras, as only accessible model; and whenever we
meet with grave misunderstandings here, we invariably receive the
excuse that things were taken thus and thus at some great theatre.
Of late I have often been honoured by military corps with a very
friendly serenade of pieces from my operas: sincerely delighted and
truly touched by their doings, for the most part, I have not been
able to conceal from their excellent conductors my difficulty in
accounting for certain omissions and faulty tempi which I had
uniformly noticed in the first finale of "Lohengrin," for one
thing: whereupon I learnt that they had based their arrangements on
the reputedly authoritative score of the Dresden Court-theatre, for
instance, in which the missing passages were left quite out,
whilst one heard the tempo thus and not otherwise at all the
theatres. Whoever has once arrived at hearing the closing Allegro
of this first "Lohengrin" finale played
<pb id="pag279" n="279"/>
properly in its entirety, may imagine my feelings at listening
to the galloping stump of a tone-piece which I had laboured to make
grow up before me like a well-formed tree, with branches, boughs
and leaf-work!—When I explained this to the highly obliging,
and for the most part excellent Kapellmeisters of those
music-corps, they were utterly surprised and often disconcerted.
"How were we to know any better? Indeed we nowhere hear it
otherwise "—was their invariable reply.</p>

<p>And a whole nation that has its music played to it in none but
this spirit?—Yet no! Our Conservatories and High Schools of
Music now provide for the maintenance and nurture of the true
musical spirit. It might be asked, who provides for these Schools
themselves being conducted in the proper spirit and manned with
really responsible teachers? But in the long run it always comes
back to the question, how Music is plied with us in general; for
the spirit in which the public is given its music, affords our only
guarantee of a proper feeling on part of the leading authorities.
And here we find that these institutes have absolutely no influence
on the musical taste of the public, save this at most—they
send incompetent conductors to our orchestras, and above all to
our theatres. Forever in the position of the fox to the grapes,
regarding Opera, which none of those majestic Conservators can
reach with any measure of success, they ply their music by
themselves. Their Trios, Quintets, Suites and Psalms are played
behind closed doors, so strictly closed as to admit no one but the
Messieurs Composers and executants. Now and again, however, the
best-to-do, and therefore the most influential families in the town
are busily invited, and even hospitably entertained in times of
peril:
<note id="rn3" corresp="n3" place="unspecified" anchored="yes"/>
on them is then impressed that
<pb id="pag280" n="280"/>
what they have just heard is the only genuine article, whilst
the music which goes on outside is bad tone. But if these
well-to-do and influential families are appealed to, once in a way,
to tender help in those regions of public music where a powerful
aid alone can further a thing of service to the nation's spirit,
then every avenue is blocked by pietistic sentries, and the great
journals are impounded to see that nothing but systematic slander
and abuse shall find a door or crevice open. If one asks these
people, on the other hand, how they themselves propose to fulfil
their promises of "pure" musical treats—without which, when
all is said, no believer will truly pin his faith to them—one
hears tell of a magnificent, quite classical Handelian "Solomon,"
to which the departed Mendelssohn himself wrote an
organ-accompaniment for the English. An outsider like myself must
have listened with his own pair of ears, to form a notion of the
sort of thing these gentry of "pure music" compel their believers
to swallow. But they do it, those believers. And glorious are the
temples they build for their high priests: there sit they, pull no face,
<note id="rn4" corresp="n4" place="unspecified" anchored="yes"/>
and follow with the book, while their dear relations on the
platform up aloft sing choruses and Jupiter himself beats time. I
witnessed a specimen of this at <hi>Düsseldorf</hi>, whilst folk
at other places much regretted that I had come too late for exactly
the same thing there !— —</p>

<p>At <hi>Cologne</hi> I happened to say a few words among
friends; my remarks were very kindly reported in a newspaper,
but particular stress was laid on my expressing myself so much more
mildly in private converse, such as this, than in my written
lucubrations destined for publicity, where it would seem that I
dipped my pen in venom. No doubt it makes a difference, whether I
am speaking on the spur of the moment, or writing to the public:
<note id="rn5" corresp="n5" place="unspecified" anchored="yes"/>
there
<pb id="pag281" n="281"/>
I have a pen to dip indeed, and public matters offer me by no
means honey. However, to take my cue from a certain flask of
Cologne venom that I wo'n't confound with sweet <hi>Eau de
Cologne</hi>, I will close my "Glance" in right optimistic fashion
with some well-meant advice—which I fancy myself better able
to give than our Conservatories—to various Kapelimeisters;
whence they may see that I find no pleasure in writing hopeless
letters in the air.—</p>

<p>In the conductor of the "Magic Flute" at Cologne I
made acquaintance with a really educated man, outside the
theatre, who seemed to have taken up music as a profession, and the
theatrical baton as emblem of office, rather late in life. May he
more and more arrive at a perception how hard it is to master the
Theatre, and become familiar with the peculiar spirit that is the
soul of a dramatic performance, from without. Should his musical
training have issued from the sphere of our Conservatories, I beg
him to particularly remark the woodenness with which the very soul
of <hi>Mozart's</hi> music, its <hi>singing quality</hi>, is treated
there, and thence to take a warning without the laying to heart
whereof he can never attain a knowledge of the rendering required
by Mozartian melody, and thus by all Mozartian music.</p>

<p>To the Kapellmeister of the <hi>Mayence</hi> theatre I take the
liberty of expressing my delight at his eminent gifts as conductor:
here was great precision without the smallest affectation, and the
performance of "Fidelio" shewed many signs of correct conception as
regards both tempo and dynamics. The more important I therefore
think it, to direct his notice to the weakness common to all our
conductors for scampering those Allegros which have only
twobeatstoabar: he <hi>must</hi> reflect that his tempo for the great Quartet
in the second act, as also for the following Duet, not only turns
the thing into a musical monstrosity, but robs the singers of all
possibility of effective or even clear participation in the scene.
Whilst the same remark applies to the closing chorus: "Wer ein
solches Weib errungen," which was deprived of all its dignity by a too
<pb id="pag282" n="282"/>
rapid pace, it is again to be deplored that the famous section
preceding it in 3/4 time—which seems to hover like a fleece
of golden light above the surcharged situation— completely
changed its character for that of painful rigid ness, through a
dragging of its tempo. By the conductor's fault the Quartet in act
i. met an almost identical fate:
could he not feel that we here have no set chant, but rather an
<hi>aside</hi> by four persons soliloquising at once, and that its
character is diffidence, embarrassment, musically expressed in
staccato notes for the singers, and therefore at first accompanied
by a <hi>pizzicato</hi> for the strings? Each speaks to himself; we
hear them, but they do not hear each other. Nothing is farther from
this piece, than the Adagio character; and only its sostenuto
introduction can account for its being falsely classed by
inexperienced conductors with the Adagio type of melody. But that
introduction ranks as one of the noblest gems of Beethoven's genius
for very reason that, before any of these characters begins to
express himself in words, it enables us to plumb the unuttered
inmost heart of each. And here the proper rendering was missed by
all: each bawled and ranted at his fellow, whereas almost the
entire piece should be sung with bated breath, and its fleeting
accents little more than hinted.</p>

<p>This brings me to a last and capital offence of our conductors:
with scarcely an exception, they have no sense of dynamic agreement
between the singers and the orchestra; and for that matter, their
disregard of the orchestra's connection with what takes place upon
the stage is at the root of all their errors, even in respect of
Tempo. I have repeatedly found that the orchestral nuances had been
practised with diligence, consequently that the band played soft
and low where needed, but hardly ever that the singers were held to
a like expression, more especially in ensemble-pieces: the chorus
in particular sings as a rule with all its force, and the
Kapellmeister doesn't seem struck by its ridiculous and most
disturbing contrast with his quiet orchestra. This utter obtusity
of the conductor is perfectly
<pb id="pag283" n="283"/>
incomprehensible when we hear the elfin chorus at end of
the second act of "Oberon" murdered by the shrillest shouts of the
common operatic chorus, as wellnigh universally, while the
strings are playing with their 'mutes' on; and yet we are forced to
assume that he hears nothing amiss.</p>

<p>My advice to friendly-disposed conductors of Opera might
therefore be summed up as follows: <hi>If you otherwise are good
musicians, in Opera pay heed to nothing but what is happening on
the stage, be it the monologue of a singer or a general action; let
it be your prime endeavour that this scene, so infinitely
intensified and spiritualised by association with its music, shall
acquire the "utmost distinctness": if
you bring that distinctness about, rest assured that you at
like time have found the proper tempo and correct expression for
the orchestra.</hi> To the very able conductor of the operatic
orchestra at <hi>Bremen</hi>—which delighted me, despite its
smallness, by the unexpected excellence of its work in every
respect—I offer the above advice in especial, since in this
regard alone could he be said to fall short of mastership.—</p>

<milestone unit="section"/>

<p>It is impossible to close this account of my recent Glance
at the Opera-stage of To-day, especially in the direction last
taken, without referring to a theatre scarcely noticed by our
newspapers, but which has been led on to deeds of exemplary
perfection by the true artistic taste of one man at its head. In
the little ducal capital of <hi>Dessau</hi> the Intendant of the
Court-theatre, <hi>Herr von Normann</hi>, invited me to a
performance of Gluck's <hi>Orpheus</hi>, since the illness of several
singers forbade the representation of any opera that required a
larger company. <hi>I publicly declare that I have never witnessed a
nobler and more complete performance at any theatre.</hi> Certainly
the misfortune suffered by the Intendant, in the laming of his
personnel, had turned to the advantage of this evening; for it
would have been impossible for a more numerous caste to achieve
anything so thoroughly distinguished, as the impersonation
<pb id="pag284" n="284"/>
of Orpheus and Eurydice by the two soloists. Naturally gifted,
but in no uncommon manner, both these ladies were inspired by the
most delicate artistic feeling, and so uniformly fine a portrayal
of Gluck's creation I had never hoped to meet. As everything else
was in such entire harmony with this portrayal, I could only
conclude that the latter's perfection had been evoked by the
studied beauty of every detail on the stage. Here the operatic
mise-en-scène had taken life, and become an active element
in the whole performance: each scenic factor, grouping, painting,
lighting, every movement, every step, contributed to that ideal
illusion which wraps us as it were in twilight, in a dream of
truths beyond our ken. From the frequency with which the estimable
Intendant left my side, in his consuming care lest any trifling
fault should harm this fragile dream-life, I guessed to whose love
of art was due the excellence of all I witnessed. And most surely I
was not mistaken in ascribing the exceptionally brilliant execution
of the whole musical ensemble, orchestra and chorus fully included,
to the immediate influence of this wonderful care in the
staging.</p>

<p>A truly encouraging example, and evidence of the truth that he
who grasps the <hi>whole</hi> will recognise and rule the right in
all its portions, even should he have no direct acquaintance with
their technique. Herr <hi>von Normann</hi>, perchance without any
knowledge of music, by his thoughtful stage management led his
Kapeilmeister to a musical exploit of such beauty and correctness
as I nowhere else have met at any theatre.</p>

<p>And this, as said, was in little <hi>Dessau</hi>.</p>
</div> 
</body>

<back>
<div type="notes" org="uniform" sample="complete" part="N">
<head>Notes</head>

<note id="n1" resp="translator" place="foot" corresp="rn1" anchored="yes">
<p>"<hi>Actors and Singers</hi>" page 203.—TR.</p>
</note>

<note id="n2" resp="translator" place="foot" corresp="rn2" anchored="yes">
<p>"Die in einem theilweise exzentrischen Dialoge sich
aussprechende Handlung" <hi>etc.</hi>—</p>
</note>

<note id="n3" resp="translator" place="foot" corresp="rn3" anchored="yes">
<p>This forcibly reminds us of Wagner's experiences in 1834 at
those Magdeburg "Lodge-concerts" about which he then wrote to
Schumann: "During the Adagio of a Symphony one hears the rattle of
plates.... When all is over, and respectable people are taking
their hats, a mysterious door is opened, tempting vapours issue
forth, the confederates troop into the inner chamber" (Glasenapp's
<hi>Das Leben Richard Wagner's</hi>, 3rd ed. vol. i. p. 205). We
also hear of a grand concert "with supper," to celebrate the
centenary of the Gewandhaus Concerts, March 9, 18.43 (ibidem,
p. 211).—TR.</p>
</note>

<note id="n4" resp="translator" place="foot" corresp="rn4" anchored="yes">
<p>An evident parody of the author's own "Waltraute-scene" in
<hi>Die Götterdämmerung</hi>, act i.: "So—sitzt er,
sagt kein Wort" etc.—TR.</p>
</note>

<note id="n5" resp="translator" place="foot" corresp="rn5" anchored="yes">
<p>"Gewiss ist es wohl etwas Anderes, wenn ich aus mir spreche,
oder zur Öffentlichkeit schreibe."—</p>
</note>

</div> 
</back>
</text>
</TEI.2>