Table des matières

Remarque : la traduction figure au bas de chaque texte

Morceaux personnels :

A no Méte ... (À notre Maître ...)

Les casékes du pont Mouchon (Les "casékes" du pont Mouchon) Pour écouter (Nouveau !)

Vos n’ ètes foc’ in grin d’ sâbe ... (Tu n’es qu’un grain de sable ...) Pour écouter(Nouveau !)

I m’ a san.neu étène ... (Il m’a semblé entendre ...)

Il a n’ sakeu qui m’ manque ... (Il y a quelque chose qui me manque ...)

Quand nos povin’ muchneu ... (Quand nous pouvions glaner ...)

Le crime de 1653 (ou la pièce de théâtre qui raconte l’histoire – véridique – de quatre sorcières

La pastorale des santons de Provence 

Le chevalier inconnu Cette pièce de théâtre, écrite par l’auteur de ce dictionnaire, fut jouée pour la première fois par la troupe scoute BSB d’Ath en 1948. Il s’agit d’une adaptation du roman de Georges Delizée.

                                                                      

Jean de la Fontaine :

Lès biètes malâdes d’eùl pèsse (Les animaux malades de la peste)

L’ escrèpe-sayêre qui a pièrdu s’ trésor (Le fesse-mathieu qui a perdu son trésor)

Eùl kin.ne èt l’ rosiô (Le chêne et le roseau) Pour écouter (Nouveau !)

Eùl cigale èt l’ fourmîse (La cigale et la fourmi) Pour écouter (Nouveau !)

Eùl carbô èt l’ èrnârd (Le corbeau et le renard) Pour écouter(Nouveau !)

Eùl guèrnouye èt l’ beùf (La grenouille et le boeuf) Pour écouter(Nouveau !)

L’éron- L’fîe (Le héron - la fille)

Eùl céssieu èt sès éfants (Le laboureur et ses enfants) Pour écouter(Nouveau !)

Eùl yeùve èt l’ tortûe (Le lièvre et la tortue) Pour écouter(Nouveau !)

Eùl leû èt l’jon.ne dë bëdót (Le loup et l’agneau) Pour écouter(Nouveau !)

Eùl mon.nieu, s’ garchon èt l’ bôdeut (Le meunier, son fils et l’âne)

Eùl pëtit pichon èt l’ pèkeû (Le petit poisson et le pêcheur)

Eùl pouye qu’ èle pundwat dès eùfs è-n-ôr (La poule qui pondait des oeufs d’or) Pour écouter(Nouveau !)

L’ èrnârd èt l’ cigogne (Le renard et la cigogne)

Lès mèd’cins (Les médecins)

NOUVEAU ! Les nouvelles fables

Divers :

Eùl tirâde dès neùz (La tirade des nez) E. Rostand

Eùl bataye étêr David èt Gouyasse Bible (Samuel-17), le combat de David contre Goliath

Jane ètwat ô pin sèc’ ... (Jeanne était au pain sec ...) V. Hugo Pour écouter

Prières : Ave Maria, Pater, Credo

Traductions  (Nouveau !)

La traduction des plus belles " Lettres de mon moulin ".

La traduction de La dernière classe