Cosey, les traductions

-==--==--==--==--==-

Toutes les reproductions de couvertures sont © Keit Vimp Beo, NBM publishing NY et Carlsen Verlag.

Jonathan Dalc'Hist Sonj

  1. Souviens-toi, Jonathan
    Allemand Auf der Suche der Erinnerung 1985 Comic Art
    Breton Dalc'Hist Soñj 1983 Keit Vimp Bev
    Danois Husker du, Jonathan
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Weet je nog, Jonathan 1977 Lombard
  2. Et la montagne chantera pour toi
    Allemand Der Gesang des Weissen Berges 1985 Comic Art
    Breton Hag ar menez agano evidoc'h
    ?
    Keit Vimp Bev
    Danois S og bjerget synger for dig
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais En de bergen zullen voor je zingen 1977 Lombard
  3. Pieds nus sous les rhododendrons
    Allemand Der Geeheimnis des Fremden Mädchen 1985 Comic Art
    Breton Diarc'hen didan ar brug roz
    ?
    Keit Vimp Bev
    Danois Nøgne fødder under rhododendronerne
    ?
    Forlaget Carlsen
    Espagnol Pies descalzos bajo los rododendros
    1981
    Distrinovel
    Néerlandais Blootsvoets onder de rododendrons 1978 Lombard
  4. Le berceau du Bodhisattva
    Allemand Die Wiege des Bodhisattwa 1986 Comic Art
    Breton Kavell ar Bodhisattva
    ?
    Keit Vimp Bev
    Danois Bodhisattvas vugge
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais De wieg van Bodhisattva 1979 Lombard
  5. L'espace bleu entre les nuages
    Allemand Der Blaue Raum Zwieschen Wolken 1986 Comic Art
    Breton An takad glas etre ar c'houmoul
    ?
    Keit Vimp Bev
    Danois Skyerne skilles
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais De blauewe verte tussen de wolken 1980 Lombard
  6. Douniacha, il y a longtemps...
    Allemand Drolmas Traum 1987 Comic Art
    Breton Douniacha, pell zo
    ?
    Keit Vimp Bev
    Danois Det er laenge siden, Douniacha
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Douniacha, lang geleden 1980 Lombard
  7. Kate
    Allemand Kate 1987 Comic Art
    Breton Kate
    ?
    Keit Vimp Bev
    Danois Kate
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Kate 1981 Lombard
  8. Le privilège du serpent
    Allemand Das Privileg der Schlange 1988 Comic Art
    Danois Slangens privilegium
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Het voorrecht van de slang 1982 Lombard
  9. Neal et Sylvester
    Allemand Neal und Sylvester 1988 Comic Art
    Danois Neal og Sylvester
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Neal en Sylvester 1983 Lombard
  10. Oncle Howard est de retour
    Allemand Onkel Howard ist Zurück 1989 Comic Art
    Danois Velkommen hjerm, onkel Howard
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Oom Howard is terug 1985 Lombard
  11. Greyshore Island
    Allemand Greyshore Island 1989 Comic Art
    Danois Greyshore Island
    ?
    Forlaget Carlsen
    Néerlandais Greyshore Island 1986 Lombard
  12. Celui qui mène les fleuves à la mer
    Allemand Der die Flüsse zum Meer geleitet 1999 Salleck Verlag (aussi en TL)
    Danois Den der fører floderne til havet 1997 Forlaget Carlsen
    Néerlandais Ilij die de rivieren naar de zee leidt 1997 Lombard
  13. La saveur du Songrong
    Allemand Der gegchmack des Songrong 2002 Salleck Publications (aussi en TL à 200 ex.)
    Néerlandais De Smaak van Songrong 2001 Lombard

Autres Lombard


Traduction Lost in the Alps
Un exemple rare d'une traduction de dessins, ici la version Lost in the Alps à comparer avec les 2 dernières vignettes de la planche 101 de la version française. Lost in the Alps

Dupuis, Aire Libre

Dupuis, Empreintes

Autres éditeurs

En cas de manquements ou d'erreurs, n'hésitez par à nous contacter, merci.

-==--==--==--==--==-

Cosey, page principale

-==--==--==--==--==-
Cette page fait partie du site "ChM BD". Créé le 22/11/97 et modifié le 12/11/05 par Bernard Matthey-Doret (réalisation, documentation) et Christian Mariavelle (mise en page) (© 1997).

-==--==--==--==--==-