genealogy | introduction | links | actualité | livre d'or | home  
  STAMBOOM BOUCNEAU

Introduction

Ce site web présente les résultats provisoires de notre recherche généalogique du patronyme Boucneau en Belgique, en France, au Royaume Uni et aux Etats-Unis. A cause de cette diversité de pays, ce site web est partiellement trilingue.

Dans le passé, notre nom s'écrivait parfois d'une manière différente. Les orthographes suivantes ont été constatées: Bouckenau, Bouckeneau, Bouckneau, Boucniau, Bougneau etc.

Boucneau est un patronyme francophone qui se prononce comme un mot français, même dans la partie néerlandophone de la Belgique (la Flandre). Il y a quelques années, en Flandre Occidentale, à la campagne, Boucneau se prononçait toujours boucnove. Aujourd'hui, cette prononciation n'est plus en usage chez les jeunes. Aux Etats-Unis, Boucneau se prononce buckno.

Notre nom de famille signifierait petit bouc. La signification de bouc est évidente. Le deuxième élément, -neau, est un suffixe diminutif (en ancien français) exprimant l'idée de petitess'.

Les résulats provisoires indiquent que nos plus loins ancêtres habitaient les villages de l'ancien comté de Hainaut (précurseur de la province belge du même nom) dont une partie est devenue territoire français avant 1700.

Dans la seconde moitié du 17me siècle, un certain Stephanus Boucneau quittait Nimy, village près de Mons (Hainaut), pour aller vivre à Avekapelle, village dans la châtellenie de Furnes (comté de Flandre, à présent la province de la Flandre occidentale en Belgique). Il est l'ancêtre de tous les Boucneau néerlandophones en Belgique.

D'autres Boucneau vivaient dans le petit comté de Beaumont (dans le sudest du Hainaut). Ils étaient fermiers ou marbriers. Au début du 19me siècle, quelques marbriers de la région de Rance allaient travailler à Paris. Au milieu du même siècle, des Boucneau, aussi des marbriers, vivaient à Londres.

A la fin du 19me siècle, une certaine Kate 'Boucneau' émigrait de l'Angleterre vers les Etats Unis, avec son fils Ernest, après la mort de son époux - Adolphe J.H. Boucneau - né à Londres et fils d'Adolphe Boucneau qui venait de Rance en Hainaut!

 

-

[Pour traduire des pages en français vous pouvez assayer Babelfish]

[nederlands][english]

 
  genealogy | introduction | links | actualité | livre d'or | home