Le dymanche après, revenimes devant
le roy; et lors demanda
li roys à ses frères, et aus autres barons et au
comte de Flandres, quel conseil il li donroient, ou de s'alée ou de demeurée. Il respondirent tuit que il avoient chargié à
monsigneur Guion Malvoisin le conseil que il vouloient donner au
roy.
Li roys li commanda que il deist ce que il li avoient chargié; et il dist ainsi:
«Sire, vostre frère et li riche home qui ci sont, ont
regardé à vostre estat, et ont veu que
vous n'avez povoir de demeurer en cest païs à l'oneur de
vous ne de vostre règne; que de touz les chevaliers qui vindrent en vostre compaingnie (dont
vous en amenates en Cypre deus mille et huit cens), il n'en a pas en
ceste ville cent de
remenant. Si
vous loent-il,
sire, que vous en alez en France, et
pourchaciés gens et deniers, par quoy
vous puissés hastivement revenir en cest païs, vous vengier des ennemis Dieu qui
vous ont tenu en leur
prison.»
Li roys ne se vout pas tenir à ce que
messires Guis Malvoisin avoit dit;
ains demanda au
comte d'Anjou, au
comte de Poitiers et au
comte de Flandres, et à pluseurs autres riches homes qui seoient emprès eus; et tuit s'
acordèrent à
monseigneur Guion Malvoisin.
Li legas demanda au
comte Jehan de Japhe, qui seoit emprès eus, que il li sembloit de ces choses. Li
cuens de
Japhe li proia qu'il se soufrist de celle demande,
«pour ce, fist-il,
que
mes chastiaus est en
marche, et se je looie au
roy la demeurée, l'on
cuideroit que ce fust pour mon proufit.»
Lors li demanda
li roys, si
à certes comme il pot, que il deist ce que il li en sembloit. Et il li dist que se il povoit tant faire que il peust herberge tenir aus champs dedans un an, que il li feroit sa grant honeur se il demeuroit. Lors demanda
li legas à ceus qui seoient après
le comte de Japhe; et tuit s'
acordèrent à
monseigneur Guion Malvoisin.
Je estoie bien li quatorziesmes assis encontre
le légat. Il me demanda que il
m'en sembloit; et
je li respondi que
je m'
acordoie bien au
comte de Japhe. Et
li legas
me dist, touz courouciez, comment ce pourroit estre que
li roys peust tenir heberges à si peu de gens comme il avoit. Et
je li respondi aussi comme courouciez, pour ce que il
me sembloit que il le disoit pour
moy
atteinner: «Sire, et
je le
vous dirai, puisque il
vous plait. L'on dit,
sire (je ne sai se c'est
voirs), que
li roys n'a encore despendu nulz de ses deniers, ne mais que des deniers aus clers. Si mette
li roys ses deniers en despense, et envoit
li roys
querre chevaliers en la Morée et outre mer; et quant l'on orra nouvelle que
li roys donne bien et largement, chevalier li viendront de toutes pars, par quoy il pourra tenir heberges dedans un an, se Dieu plait. Et par sa demeurée seront delivré li povre prisonnier qui ont esté pris au servise Dieu et au sien, qui jamais n'en
istront se
li roys s'en va.» Il n'avoit nul
illec qui n'eust de ses prochains amis en la
prison; par quoy nulz ne me reprist,
ainçois se pristrent tuit à plorer.
Après
moy demanda
li legas à
monseigneur Guillaume de Beaumont, qui lors estoit mareschaus de France son semblant; et il dist que
j'avoie mout bien dit;
«et vous dirai, dist-il,
raison pourquoy».
Mes sires Jehans de Beaumont, li bons chevaliers, qui estoit ses oncles et avoit grant talent de retourner en France, l'escria mout felonessement, et li dist:
«Orde longaingne, que voulez-vous dire? Raséez-vous touz quoys!»
Li roys li dist:
«Mes sires Jehans,
vous faites mal, lessiés-li dire. — Certes,
sire, non ferai.» Il le convint taire; ne nulz ne s'
acorda
onques puis à
moy, ne mais que
li sires de Chatenai. Lor nous dist
li roys: «Seigneur, je vous ai bien oys, et je vous respondrai de ce que il me plaira à faire, de
hui en huit jours.»