Quant vi que prendre nous escouvenoit,
je prins mon escrin et mes joiaus, et les jetai ou flum, et mes reliques aussi. Lors
me dist un de mes mariniers:
«Sire, se
vous ne me lessiés dire que
vous soiés cousins au
roy, l'on
vous occira touz, et nous avec.» Et
je diz que
je vouloie bien que il deist ce que il vourroit. Quant la premiere
galie, qui venoit vers nous pour nous hurter notre vessel en travers, oyrent ce, il jetèrent leur ancres près de nostre vessel.
Lors
m'envoia Dieus
un Sarrazin qui estoit de la terre
l'empereour, vestu de unes brayes de toile escrue; et vint noant parmi le flum jusques à nostre vessel, et
m'embraça par les flans, et
me dist:
«Sire,
vous estes perdus, se
vous ne metés conseil en
vous; car il
vous convient saillir de vostre vessel sur le
bec qui est en
som de celle
galie; et se
vous ne sailliés, il ne
vous
regarderont jà; car il entendent au gaain de vostre vessel.» Il
me getèrent une corde de la
galie; et
je sailli sur l'estoc, ainsi comme Dieus vout. Et sachiez que
je chancelai tellement que, se il ne fust saillis après pour
moy soustenir,
je fusse cheus en l'yaue.
Il
me mistrent en la
galie, là où il avoit bien quatorze-vins homes de leur gens, et il
me tint touz jours embracié. Et lors il
me portèrent à terre et
me saillirent sur le cors pour
moy coper la gorge; car cil qui
m'eust occis
cuidast estre honorez. Et
cils Sarrazins
me tenoit touz jours embracié, et crioit:
«Cousin
le roy!» En tel manière
me portèrent deus foiz par terre, et une à genouillons; et lor
je senti le coutel à la gorge. En ceste persecucion,
me sauva Dieus par l'aide du
Sarrazin, liquel
me mena jusques ou chastel, là où li chevalier sarrazin estoient.
Quant
je ving entre eus, il
m'ostèrent mon hauberc; et pour la pitié qu'ils orent de
moy, il geterent sur
moy un mien couvertour de escarlate fourrés de menu vair, que
ma dame ma mère
m'avoit donné; et li autres
m'aporta une courroie blanche, et
je
me ceigny sur mon couvertour, ouquel
je avoie fait un pertuis, et l'avoie vestu; et li autres
m'aporta un chaperon, que
je mis en ma teste. Et lors, pour la peur que
je avoie,
je commençai à trembler bien fort, et pour la maladie aussi. Et lors
je demandai à boire, et l'on
m'aporta de l'yaue en un pot, et si tost comme
je la mis à ma bouche pour envoier aval, elle
me sailli hors par les narilles. Quant
je vi ce,
je envoiai
querre ma gent, et lour dis que
je estoie mors, que
j'avoie l'apostume en la gorge, et il
me demandèrent comment
je le savoie; et
je leur moustrai, et tantôst que il virent que l'yaue
me sailloit par la gorge et par les narilles, il pristrent à plorer. Quant li chevalier sarrazin qui là estoient virent ma gent plorer, il demandèrent au
Sarrazin qui sauvez nous avoit pourquoy il ploroient; et il respondi que il entendoit que
j'avoie l'apostume en la gorge, par quoy
je ne povoie eschaper. Et lors un des chevaliers sarrazins dist à
celi qui nous avoit garantiz, que il nous reconfortast; car il
me donroit tel chose à boivre de quoy
je seroie gueriz dedans deus jours; et si fist-il.
Messires Raouls de Wanou, qui estoit entour
moy, avoit esté
esjaretez à la grant bataille du quaresme-prenant, et ne povoit ester sur ses piés; et sachiez que uns vieus Sarrazins chevaliers, qui estoit en la
galie, le portoit aus chambres privées à son col.